-
1 wrap
ræp
1. сущ.
1) шаль, платок;
меховая пелерина;
одеяло, плед
2) обертка, оберточная бумага, упаковка
2. гл.
1) завертывать, сворачивать, складывать, закутывать (часто wrap up) Syn: bundle up
1), parcel
3.
2)
2) окутывать, обертывать (round, about) ∙ wrap over wrap up wrapped up in обыкн. pl (теплый) платок, шаль;
широкий шарф;
палантин;
накидка, пелерина ( меховая и т. п.) обыкн. pl плед, одеяло pl верхняя одежда обертка, оберточная бумага;
упаковка pl сдержанность pl покров тайны;
секретность - to take off *s рассекречивать - the plan was kept carefully under *s план был строго засекречен (специальное) дуга обхвата окутывать, укутывать (тж. * about, * around, * up) - to * a child in a shawl завернуть ребенка в шаль;
укутать ребенка шалью - he was *ped up in a blanket он был закутан в одеяло обертывать;
завертывать;
упаковывать - *ping paper оберточная бумага окутывать;
охватывать;
обволакивать( чем-л.) - *ped in mist окутанный туманом - *ped in flames охваченный пламенем - *ped in slumber погруженный в сон скрывать (тж. * up) - the affair is *ped in mystery дело это окружено тайной (тж. * about, * around, * round) наматывать;
обвивать;
навивать;
наматываться;
обвиваться;
навиваться wrapped up in скрываемый;
the affair is wrapped up in mystery это дело окутано тайной text ~ вчт. заверстывание текста word ~ вчт. переход на новую строку wrap завертывать ~ завертывать, сворачивать, складывать, закутывать ( часто wrap up) ;
to wrap oneself тепло одеваться ~ обертывать ~ обертка ~ окутывать, обертывать (round, about) ;
to wrap in paper обернуть бумагой;
wrap over перекрывать ~ шаль, платок;
меховая пелерина;
одеяло, плед ~ окутывать, обертывать (round, about) ;
to wrap in paper обернуть бумагой;
wrap over перекрывать ~ завертывать, сворачивать, складывать, закутывать (часто wrap up) ;
to wrap oneself тепло одеваться ~ окутывать, обертывать (round, about) ;
to wrap in paper обернуть бумагой;
wrap over перекрывать ~ up завертывать ~ up завершать;
давать краткое заключение ~ up кутаться ~ up обертывать ~ up окутывать ~ up скрывать wrapped up in погруженный в (себя, во что-л.), занятый( чем-л.) ;
wrapped up in slumber погруженный в сон wrapped up in скрываемый;
the affair is wrapped up in mystery это дело окутано тайной wrapped up in погруженный в (себя, во что-л.), занятый (чем-л.) ;
wrapped up in slumber погруженный в сон -
2 affair
1. n делоit is not your affair — это не твоё дело, это не твоя забота
2. n дела, занятия3. n роман, связь, любовная историяlove affair — роман, любовная интрига
4. n разг. событие; история; штука5. n воен. стычка, делоСинонимический ряд:1. activity (noun) activity; operation; proceeding; undertaking2. function (noun) entertainment; event; festivity; fete; function; gala; gathering; happening; occasion; party; rendezvous; soiree3. liaison (noun) affaire d'amour; amour; intimacy; intrigue; liaison; personal business; relationship; scandal4. love affair (noun) love; love affair; romance5. matter (noun) business; case; circumstance; concern; lookout; matter; occasions; palaver; private concern; question; shooting match; subject; thing6. office (noun) avocation; calling; duty; job; occupation; office; pursuit; responsibility -
3 wrap
1. [ræp] n1. обыкн. pl (тёплый) платок, шаль; широкий шарф; палантин; накидка, пелерина (меховая и т. п.)2. обыкн. pl плед, одеяло3. pl верхняя одежда4. обёртка, обёрточная бумага; упаковка5. pl1) сдержанность2) покров тайны; секретность6. спец. дуга обхвата2. [ræp] v (wrapped [-{ræp}t], wrapt)1. окутывать, укутывать (тж. wrap about, wrap around, wrap up)to wrap a child in a shawl - завернуть ребёнка в шаль; укутать ребёнка шалью
2. обёртывать; завёртывать; упаковывать3. 1) окутывать; охватывать; обволакивать (чем-л.)wrapped in mist [in smoke] - окутанный туманом [дымом]
2) скрывать (тж. wrap up)4. 1) (тж. wrap about, wrap around, wrap round) наматывать; обвивать; навивать2) наматываться; обвиваться; навиваться -
4 affair is wrapped in mystery
Макаров: дело это окружено тайнойУниверсальный англо-русский словарь > affair is wrapped in mystery
-
5 the affair is wrapped in mystery
Макаров: дело это окружено тайнойУниверсальный англо-русский словарь > the affair is wrapped in mystery
-
6 wrap
1. n обыкн. платок, шаль; широкий шарф; палантин; накидка, пелерина2. n обыкн. плед, одеяло3. n верхняя одежда4. n обёртка, обёрточная бумага; упаковка5. n l6. n сдержанность7. n покров тайны; секретность8. n спец. дуга обхвата9. v окутывать, укутыватьto wrap a child in a shawl — завернуть ребёнка в шаль; укутать ребёнка шалью
10. v обёртывать; завёртывать; упаковывать11. v окутывать; охватывать; обволакивать12. v скрывать13. v наматывать; обвивать; навивать14. v наматываться; обвиваться; навиватьсяСинонимический ряд:1. coat (noun) blanket; cape; cloak; coat; cover; fur piece; jacket; light outer garment; shawl; stole; windbreaker2. wrapping (noun) wrapper; wrapping3. cover (verb) cover; do up; encase; package; sheathe4. enfold (verb) bandage; cloak; clothe; cover with paper; enclose; enfold; enshroud; envelop; enwrap; invest; roll up; shroud; swaddle; swathe; veilАнтонимический ряд:reveal; uncover -
7 surround
1. IIIsurround smth. surround the garden (the house, the estate, the field, etc.) окружать сад и т.д., идти /тянуться/ вокруг сада и т.д.; surround smb., smth. surround a man (a carriage, a square, a deathbed, etc.) обступать /окружать/ человека и т.д.; hills surround the plain холмы со всех сторон обступают равнину; the troops surrounded the city (the fort, the enemy, etc.) войска окружили /осадили/ город и т.д., войска взяли город и т.д. в кольцо; the police surrounded the house полиция окружила дом: many dangers surround us нас со всех сторон подстерегают опасности2. XIbe surrounded the troops were surrounded войска были окружены /попали в котел/; be surrounded by /with/ smth. be surrounded by /with/ a moat (by walls, with wire, etc.) быть обнесенным /окруженным/ рвом и т.д.; the garden is surrounded by poplars сад обсажен тополями; the island is surrounded by the sea остров со всех сторон омывается морем; the great hall is surrounded by a wide gallery вокруг большого зала идет широкая галерея; be surrounded in smth. the affair is surrounded in mystery это дело окружено тайной; be surrounded by smb., smth. be surrounded by admirers (by hosts of friends, by a crowd of eager listeners, by curious spectators, etc.) быть окруженным поклонниками и т.д.; they were surrounded by the police полиция взяла их в кольцо; he is surrounded by danger ему со всех сторон грозит опасность; surrounded by journalists в окружении журналистов3. XXI1surround smth. with smth. surround a park with a wall (a field with a high fence, etc.) обнести парк стеной и т.д.; surround smb. with smth. surround smb. with luxury (with every comfort, with affection, etc.) окружить кого-л. роскошью и т.д.; surround smb. at some place our army surrounded the enemy at X наша армия окружила противника в пункте X
См. также в других словарях:
Гаишники — Жанр приключенческий фильм криминальный фильм боевик драма Формат 16:9 В главных ролях Сергей Астахов Владимир Гусев Александр Блок Сергей Лос … Википедия
ИМЯ БОЖИЕ — [евр. , ; греч. ὄνομα τοῦ θεοῦ]. И. Б. в книгах ВЗ Ветхозаветное понимание смысла и значения имени коренным образом отличается от совр. употребления имен. В ВЗ к имени относились не просто как к опознавательному знаку или названию, но как к… … Православная энциклопедия
Врэн-Люка, Дени — Дени Врэн Люка фр. Denis Vrain Lucas … Википедия
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
Ростопчин, граф Феодор Васильевич — — обер камергер, Главнокомандующий Москвы в 1812—1814 гг., член Государственного Совета. Род Ростопчиных родоначальником своим считает прямого потомка великого монгольского завоевателя Чингисхана — Бориса Давидовича Ростопчу,… … Большая биографическая энциклопедия
Ближний и Средний Восток — обширный регион на стыке Азии, Африки и Европы, включающий также акватории Средиземного и Красного морей и Персидского залива. На юге он отделен от Тропической Африки пустыней Сахара, на севере его границы проходят на широте Черного к Каспийского … Географическая энциклопедия
Охота в тропических лесах Голубой реки — К манящей и заветной цели. Стремится смело юный дух; Скорбь, радость, что над ним довлели. Забвенью преданы все вдруг. К опасностям лесов суровым И к жизни меж зверями он Отныне должен быть готовым. Как муж разумный снаряжен. Но в… … Жизнь животных
БЛИЖНИЙ И СРЕДНИЙ ВОСТОК. ПОСЛЕВОЕННЫЙ ПЕРИОД — Хотя Ближний и Средний Восток не был главным театром боевых действий, Вторая мировая война оказала на регион большое воздействие, ускорив экономические и политические изменения, которые начались там в предшествующие десятилетия. Военные действия… … Энциклопедия Кольера
глава 25 — БОГИ, СТАВШИЕ РЫЦАРЯМИ КОРОЛЯ АРТУРА По правде говоря, английским читателям лучше знакомы не эти фрагменты легенды об Артуре. Образ, с которым сегодня чаще всего ассоциируется это имя в сознании читателя, не Артур в ипостаси бога, а Артур… … Энциклопедия мифологии
глава 25 — БОГИ, СТАВШИЕ РЫЦАРЯМИ КОРОЛЯ АРТУРА По правде говоря, английским читателям лучше знакомы не эти фрагменты легенды об Артуре. Образ, с которым сегодня чаще всего ассоциируется это имя в сознании читателя, не Артур в ипостаси бога, а Артур… … Кельтская мифология. Энциклопедия
Боливия — I южно американская республика, названная в честь ее освободителя Боливара (см.). Карту Б. см. карту Южной Америки. Боливия занимает пространство от 10° до 25° ю. ш. и от 68° до 68° з. д. и граничит с СВ и В с Бразилией, с Ю с Аргентинской… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона